"దేశ భాషలందు తెలుగు లెస్స" - తుళువ రాజు శ్రీకృష్ణదేవరాయ
"dESa bhAshalaMdu telugu lessa" - tuLuva rAju SrI kRshNadEvarAya
Telugu is the sweetest among all languages of the Land - Great Tuluva Emperor Sri Krishnadeva Raya, 16th Century

తెలుగు మాట...తేనె ఊట
TELUGU...a language sweeter than honey

మంచిని పంచుదాము వడపోసిన తేనీటి రూపం లో
తేనెకన్న మంచిదని తెలుగును చాటుదాము వేనోల్ల
ఇదే నా ఆకాంక్ష, అందరి నుంచి కోరుకునె చిరు మాట

"TELUGU - Italian of the East" - Niccolo Da Conti, 15th Century


"సుందర తెలుంగిళ్ పాటిసైతు" - శ్రీ సుబ్రహ్మణ్య భారతి
"suMdara teluMgiL paaTisaitu" - SrI subrahmaNya bhArati
Let us sing in Sweet Telugu - Tamil poet Sri Subrahmanya Bharati, 20th Century

Friday, March 19, 2010

Mauritius - The Telugu Community in country - When differences no longer matter

Port Louis — 'I am a Hindu and my wife is Telugu, but there is no difference,' says Shyam Sungkur, a doctor we interviewed in the Hari Hara Devasthanam Temple this temple situated in Midlands we were told was a Telugu temple. To our questions he adds, 'The religion is the same, the outfits are similar, there are few differences in the cuisine and we all pray to the same God in the same way.' It was on the occasion of the celebration of Ougadi, an occasion believed to be the Lunar Telugu New Year.

Both Shyam and his wife, Jeshina were adamant that there is no difference, although he classifies himself as a Hindu and she as a Telugu . As it turned out, they are probably right. The major difference between the Telugus and the other Hindus is a linguistic one. The Telugus come from the state of Andra Pradesh where Telugu is spoken.

However, in Mauritius and nowhere else, it would seem, although all the Hindus come from India and are Hindus by faith, they tend to classify themselves according to their linguistic and cultural heritage rather than to their religion. So a Tamil may tell you he is not a Hindu but a Tamil. The Marathi is not a Hindu either but a Marathi. Each community has by and large tended to keep to itself and children are brought up conscious of the heavy weight of their ancestral culture. At school, this is enforced by the different classes children go to, each trying to learn her ancestral language and culture.

The sense of belonging to the community is confi rmed by Papaya Goorimoorthee, a lecturer at the MGI. Having been a Telugu teacher himself before he converted to teaching Indian music, particularly the 'Mridanga', he stresses the linguistic and cultural identity which differentiate the Telugu community from the other Hindu communities. 'God cannot be associated with a language,' he concedes, 'but we have our differences. Our weddings are different in the sense that our women do not wear the sindhur (red powder worn in the hair to show that a woman is married) but wear the 'cordon zon' (a yellow thread collar) instead. Our ladies wear the pulloo (the 'tail' of a saree) on the right instead of the left and our cuisine, especially our cakes are different. There are some varieties of cakes which are typical of the Telugu community.'

However, of all the Hindu communities in Mauritius, the most open to others seems to be the Telugu community. Though, according to Papaya, marriages outside the community used to be rare, he thinks that things have changed a lot recently. But he can still tell a Telugu just by looking at one. Chandra Veeranah, a fast food merchant confi rms both the difference and the openness towards other communities. He also gives the example of the temple where we were, which was set up by Telugus but which is being used as a place of worship by other Hindus.

Is Ougadi a Hindu festival then? Contrary to what we have always believed, Ougadi is in fact the Hindu Lunar New Year and last Tuesday, the Hindu community celebrated the year 2067. However, in the Mauritian context, Ougadi has always been associated with the Telugus. The rest of the Hindus celebrate New Year on Sankrati, which, according to scholars, in fact marks the beginning of Uttarayana, the sun's movement northward for a six-month period or the harvest season. Are the people attending the Ougadi celebrations at the temple mostly Hindus or Telgus? The doctor says Hindus, the lecturer and the merchant say they are mainly Telugus. Swami Partha Sarathi Andra, a Telugu who comes from Andra Pradesh, is happy to tell us that the people who come to that temple are 90% Hindus. A lesson in openness and integration.

Courtesy: AllAfrica


Want your own TELUGU BLOG?
Get it today!
Click here for a step by step guide to blogging in 'Italian of East'


Assembly on Telugu's Classical Status

19th Mar, 2010: The AP State Legislative Assembly today thanked the government for the step of according the "classical language" to Telugu.

The chief miniser K Rosaiah extended his gratutude to the PM Manmohan Singh and other Union Ministers for according the status to the state's language. He thanked all MPs from Andhra Pradesh as well, for their co-operation in achieving the classical language status.

In 2008, the centre had issued a notification declaring that Telugu was a classical language, but the notification was subject to disposal of Public Interest Litigation pending before the Madras High Court.

to the government, for a language to be considered "classical", the following criteria must be fulfilled - high antiquity of its early texts/recorded history over a period of 1500-2000 years; a body of ancient literature/texts, which is considered a valuable heritage by generations of speakers; that the literary tradition be original and not borrowed from another speech community.

However, the government also says that classical language and literature being distinct from modern, there may also be a discontinuity between the classical language and its later forms or its offshoots.

Courtesy: FullHyderabad

Labels:


Want your own TELUGU BLOG?
Get it today!
Click here for a step by step guide to blogging in 'Italian of East'


Friday, March 12, 2010

Disney India Making Telugu Language Adventure Film

The Walt Disney Company in India is launching a locally developed studio project aimed specifically at audiences in southern India, the studio announced on Thursday.

The still untitled fantasy adventure is scheduled to release in January 2011. Filming started last November and features a host of leading local talent.

The Telugu language movie, which will be dubbed in Tamil is expected to broaden the company’s appeal to southern India.

“India is one of the most dynamic and creatively vibrant markets in the world and this film demonstrates Disney's continued commitment to building a robust and diverse slate of locally produced films.” Jason Reed, executive vice president, production, Walt Disney Studio Motion Pictures and general manager, Walt Disney Studio International Productions, said in a statement.

The fantasy film is set in the fictitious land of Sangarashtra, and focuses on the journey of a nine year old girl with special healing powers and her quest to save her home from an evil queen, played by internationally renowned actress Lakshmi Manchu. The girl is protected by a blind swordsman.

“We plan to provide Indian audiences with an unparalleled roster of locally relevant stories and engaging characters and will continue to tap into the local creative ecosystem to develop content which resonates with Indian kids and families,”Mahesh Samat, managing director, The Walt Disney Company India Pvt ltd., said in a statement.

K. Raghavendra Rao will produce the movies, and Prakash Rao Kovelamudi will direct.

Courtesy: TheWrap


Want your own TELUGU BLOG?
Get it today!
Click here for a step by step guide to blogging in 'Italian of East'